MENU DEGUSTACION
“ESENCIA”
TASTING MENU
"ESSENCE”
MENU DÉGUSTATION
"ESSENCE"
DEGUSTATIEMENU
"ESSENCE”
Variedad de panes caseros acompañados de mantequilla aromatizada y aceites de oliva
de la zona
Variety of homemade breads with truffled butter and
olive oils from the area
Variété de pains faits maison avec beurre truffé
et huile d’olive
Divers zelfgebakken brood vergezeld van
gearomatiseerde boter en olijfolie uit de streek
APERITIVOS
SNACKS
APERITIFS
APERITIEF HAPJES
VIEIRA SAINT JACQUES
Vieiras cocinadas a la mantequilla ahumada
y chalotas con salsa holandesa al Cava
A CONTRACORRIENTE
Salmon cocinado al Kamado con salsa Maracuyá
y verduras de nuestro Huerto
SAINT JACQUES SCALLOP
Scallops cooked with smoked butter and shallots with hollandaise sauce with cava
COUNTERCURRENT
Salmon cooked in Kamado with passion fruit sauce and
potato rock
COQUILLE SAINT JACQUES
Coquilles Saint-Jacques cuites au beurre fumé
et échalotes à la sauce hollandaise au cava
À CONTRE-COURANT
Saumon cuit au Kamado avec sauce aux fruits de la
passion et légumes de notre jardin
SINT-JAKOBSSCHELP
Sint-jakobsschelpen bereid met gerookte boter,
sjalotjes en hollandaisesaus met cava
TEGEN DE STROOM IN
Zalm gegaard in Kamado met passievruchtensaus en groenten uit onze moestuin
ENTRANTES
STARTERS
ENTRÉES
VOORGERECHTEN
MAR AZUL
Tomate de excelencia relleno de verdura de nuestro
Huerto con Tofu y Nueces
IBERIA
Carrillera de cerdo guisada en vino tinto,
con crema de Mango y Curry
BLUE SEA
Tomato of excellence stuffed with vegetables from our
garden with tofu and walnuts
IBERIA
Pork cheek stewed in red wine, with mango and curry
cream
LA MER BLEU
Tomate d’excellence farcie aux légumes de notre jardin
avec du tofu et des noix
IBERIA
Joue de porc cuite au vin rouge,
avec crème de mangue et curry
BLAUWE ZEE
Bijzondere tomaat gevuld met groenten uit onze
moestuin, tofu en walnoten
IBERIA
Varkenswang gestoofd in rode wijn, met mango- en
curryroom
PRINCIPAL DE PESCADO
FISH MAIN DISH
PLAT PRINCIPAL DE POISSON
HOOFDGERECHT VIS
PESCADO AL CHAMPAGNE
Pescado blanco acompañado
de nuestra salsa de Champagne
FISH WITH CHAMPAGNE
White fish accompanied by our champagne sauce
POISSON AU CHAMPAGNE
Poisson blanc accompagné de notre sauce champagne
VIS MET CHAMPAGNE
Witte vis vergezeld van onze champagnesaus
· · · SORBETE DE FRUTA NATURAL · · ·
· · · NATURAL FRUIT SORBET · · ·
· · · SORBET AUX FRUITS NATURELS · · ·
· · · NATUURLIJKE FRUITSORBET · · ·
PRINCIPAL DE CARNE
MEAT MAIN DISH
PLAT PRINCIPAL DE VIANDE
HOOFDGERECHT VLEES
SOLOMILLO DE RUBIA GALLEGA
Solomillo de vaca Rubia Gallega con emulsión
de Frambuesas y Foie gras
GALICIAN BLONDE TENDERLOIN
Galician blonde beef tenderloin with raspberry and foie gras emulsion
FILET DE BOEUF
Filet de bœuf « Rubia Gallega »
avec émulsion de framboise et foie gras
OSSENHAAS RUBIA GALLEGA
Ossenhaas Rubia Gallega met framboos en foie gras emulsie
POSTRE
DESSERT
DESSERT
NAGERECHT
MILHOJAS EXPRESSION
Milhojas Casero con armonía de chocolates
de La Vila Joyosa
PETIT FOURS
MILLEFEUILLE EXPRESSION
Homemade millefeuille with harmony of chocolates from La Vila Joyosa
PETIT FOURS
MILLEFEUILLE EXPRESSION
Millefeuille maison avec harmonie de chocolats
de La Vila Joyosa
PETITS FOURS
MILLEFEUILLE BELEVING
Huisgemaakte millefeuille met harmonie van pralines uit La Vila Joyosa
PETIT FOURS